Расширяем переводческие возможности: кыргызский язык — без компромиссов

Бюро коммуникаций TAGS давно работает с кыргызскоязычными материалами — и сейчас мы расширяем спектр переводческих услуг: от коротких push-уведомлений до масштабных стратегических текстов, мы переводим всё с русского на кыргызский и наоборот.

Мы знаем, насколько важно, чтобы текст не просто был переведён, а работал — передавал смысл, интонацию, контекст и звучал естественно. Поэтому в нашей команде работают не только переводчики, но и редакторы с опытом в медиа, PR и локализации.

Нам доверяют адаптацию:

  • корпоративных рассылок и материалов для внутренней коммуникации,
  • новостей, пресс-релизов и информационных бюллетеней,
  • баннеров, постов и сторис для соцсетей,
  • сценариев и субтитров для видео,
  • документов и стратегий, направленных на госорганы и партнёров,
  • рекламных и просветительских кампаний, включая темы здоровья, финансов, цифровой безопасности.

Мы особенно внимательно подходим к выбору слов — будь то для широкой аудитории или для узкого круга специалистов. Понимаем особенности кыргызской лексики в зависимости от региона и медиаплощадки.

Если вам нужен грамотный и современный кыргызскоязычный контент — мы рядом.
Пишите, обсудим задачу и предложим лучшее решение.